jueves, 3 de julio de 2014

IDIOMA MALTRATADO.

El presidente de Rusia, el señor Putin, político salido de lo más oscuro del "soviético supremo", con más defectos que una película de chinos, ha tomado una decisión que, aún pareciendo un exceso de poder, debería ser seguido aquí, por "esto" que aquí, muy alegremente se denomina Gobierno. ¡Ah! La decisión "puritana". Pues se trata de obligar a los rusos a que hablen con corrección; empleando las mejores palabras sin necesidad de aderezarlas groseramente con tacos y palabras soeces. Como estaría de maltratado el idioma, para que desde las más altas instancias se dicte tal prohibición. ¡Bien por ti, camaradoski Putin!.

Si, ya lo se; perfectamente sé, pues la comicidad que me hace reír, la agradezco desde el mismísimo centro de mi corazón, que si el ministro Wert, asumiera como propia, y la aplicara, se fastidiaría ipso facto todo atisbo de comicidad, aparte de la que practican nuestros políticos, de cara al exterior (lo que hacen aquí, es puro drama). ¿Qué diálogos podríamos escuchar en las películas españolas, si para que la película llegue a triunfar más allá del almacenaje, por cada dos "tacos" indefectiblemente se pone una palabra, y no muy larga; mejor si es un monosílabo. ¿Que sería del Wayoming, si su guionista no le puede pasar los racimos de groserías, tacos y palabras malsonantes? Ya ni siquiera su cara torcida y su mal gesto lograrían arrancar un ¡ja¡ a su ilustre audiencia. Y, por tal prohibición, el famoso director homosexual, se vería forzado (en sentido figurado), a dejar en suspenso su carrera cinematográfica ¡Que horror! Igual que los guionistas y actores de doblaje, que con tanta gracia, a base de insultos procaces y palabras soeces, mejoran y dan un lustre cervantino a las películas extranjeras, que no consiguen los diálogos originales.

Lo cierto, según la progresía, es que el idioma español es demasiado largo; yo diría que el sesenta por ciento de las palabras, si no más, se podrían obviar, sin que por ello fuera a dificultarse el entendimiento verbal. Hay que entender que el recorte que el "Buana" Rajoy le ha metido a nuestro bolsillo, sería bueno que alcanzara a nuestro Diccionario de la Lengua, para que, como al margen del Diccionario lo esta haciendo la sociedad moderna, dar velocidad a los diálogos, tanto en la ficción del cine, teatro o televisión, como en la vida real. Así se llega a una rapacidad comprensión: "ese tío es un cabrón". Así es más rápido que si se dijera: "ese caballero que camina por la acera de enfrente, el del abrigo azul, al llegar a su casa, ayer por la tarde, se encontró a su mujer en la cama intentando llegar al orgasmo con un desconocido; para él, no para ella".

Claro que es mucho más rápido una foto:


¿Podría ser la foto de un "Podemos"? Podría.

No hay comentarios: